日语学习进步非常慢,是啥由来

35小吃技术网 推荐阅读 2023年10月25日23时07分58秒 104 0

很多日语学习者感叹日语太难了,太难学了。 为网什么你总是不进步? 事实上,每种语言都有其难点。 在我看来,日语并不比中文难,也不比英语难。学不好可能有以下几个原因

日语学习进度缓慢的原因是什么? 工具/原材料

日语教材、CD、纸、笔、电脑

日语学习进度缓慢的原因是什么?

日语学习进步非常慢,是啥由来-第1张图片

1、工作不够努力,没有持久力。 一时的热情是不可能学好日语的。 如果你想学好它,你就必须努力。 有些学生总是停留在读汉语词汇、粗略猜测的水平。 不记单词,不理解单词的准确含义、常用用法和上下文中的常见搭配。 这种情况下,你只能停留在偶尔听懂几个中文单词的水平。

2、方法有问题

第一类有很多很多。 他们只是自称是日语学习者,但他们并不合格。 第二类是不讲究方法,所以会走很多弯路。 我学习日语多年,总结了一些经验,希望对这类同学有所帮助。 (对于第一类,如果你不改正,我将无法帮助你)。 方法问题是一个很大的范畴,所以我们要一一来看。 大家也可以来这个群学习,第一个是478,中间是932,最后一个是026,可以在这里学习交流,也有资料可以下载。 大家可以一起学习,更好的监督自己。

3、记忆方法错误。 学习“走る”时,请记住这意味着骑车。 所以当我使用它的时候,就出现了“バsuを世る”。 一个好方法是记住「に边る」的意思是「供~」,这样你就知道「乘る」是自动动词,而「に」是宾语。 即使你不能说实话,你也会利用它。 记单词时,看到“大変”就读“たいへん”,不要读“大改”。

4、在不理解的情况下,类似的语法误用如“やっと”、“とうとう”、“ついに”等都是“终于”的意思。 只背中文解释的学生会造出“亲父はやっと死んだ”之类的句子。 其实,词汇除了意义之外,还具有情感色彩和惯用搭配。 “やっと”的意思是我预想的事情终于发生了。 另外两个是中性的,可以用来做好事,也可以用来做坏事。 有些同义词几乎没有区别,但它们往往与配对的单词不同。 这就导致学生喜欢孤立地记单词和语法,不看前后的上下文和联系,总是不进步。

5、语法绝对化,不会灵活变通。 读完上面的讨论,这样的学生就会得出结论:“がやっと死んだ”有语法错误。 事实上,有很多儿子都希望父亲死。 这句话没有语法错误。 关键要看说话人的心情,用什么方式来表达。

日语学习进步非常慢,是啥由来-第2张图片

6、不网知道如何总结,也不知道如何观察只要保证句子正确就可以了,比如在日本作家写的书中。 然后通过观察就可以知道日语的用法了。 看到日本作家写的“野嘎明けようとしいいる”这样的句子,我就坚持用意网志动词之前学过的语法。 我想不通。 其实很容易看出这句话的意思是“天将亮”。 但这里的“想要”不能由人决定,因此可以得出结论,非意志动词也可以有意志形式。 我还可以得出结论,“非自愿动词 + としている”的意思是“成为”。

日语学习进度很慢,是什么原因?